SPRACHE PFÄLZISCHE
Je suis en détail en train de comprendre le numéro Pfälzische Dialekt von Ort zu Ort. Die lokalen Unterschiede verwischen allerdings aufgrund der wachsenden Mobilität zunehmend and sind für den Laien nur schwer erkennbar. Le pfälzische Sprachraum relève du Gebiet du Palatinat, donc aussi dans la haute Sarre. Auch 140 Jahre Zugehörigkeit zu Bayern ne sera pas spurlos vorüber gegangen.
Le numéro pfälzische Dialekt est dans la Bevölkerung très austèrement verwurzelt, il est im öffentlichen/geschäftlichen Gebrauch après ses selten anzutreffen. Wer sich in der Pfalz niederlässt, wird ihm unweigerlich begegnen.
Mit den folgenden 100 Pfälzer Wörtern and Redensarten geben wir Ihnen einen Einblick in die Pfälzer Sprache.
Ajooh! - Na klar doch!
Alla, alla dann - Verabschiedung
Allerhopp - Auf geht's
babbelle - reden
Bagaasch - Familie / Anhang
Batschkapp - Schiebermütze
Belseniggel - Nikolaus
Bermsche - Obstkuchen mit Bisquitboden
Bersch - Berg
Buh / Buwe - ein / mehrere Junge / n
saigner - blöd
Bobbsche - Kleine Puppe
Borjemäschder - Bürgermeister
borzele - tombé
Bux - Tuyau
Daach - Étiquette
Dehääm - Daheim
faire werscht verriggt! - da wirst du verrückt!
dodefor - dafür
Dollbohrer - Dummkopf
Dorschd - Durst
driwwe - drüben
driwwernaus - darüber hinaus
drowwe - oben
Dubbeglas - Typisches Weinglas
ebbes - etwas
enner - einer
erscht - zuerst
Ferz - Débloquer
Fies - Füße
Fraa - Frau
Fregg - Erkältung
Gelleriewe - Karotten
gemoddelt - rausgeputzt
Gosch - Mund
Grumbeerschdammbes - Kartoffelbrei
Gruusch - Zeugs
Gudsje - Bonbon
gugge - schauen
Gummere - Gurken
Guude! - Bon appétit!
hann - haben
Hawwe - Topf
heid - heute
Son doch uff! - Lass mich damit à Ruhe!
Kumm, geh fott - Ach l'était! Hör doch auf!
Hoor - Haar / Haare
hoschd - hast du
Huddel - Ärger / Probleme
huddele - ungenau arbeiten
Isch - Ich
iwwerleje - überlegen
Hall emol die Gosch! - Sei bitte mal ruhig!
Johr - Jahr
kää / känni - kein / keine
Kaschde - Kasten
Keschde - Kastanien
Kinnerschääs - Kinderwagen
Klees - Klöße
Knärzje - Endstück vom Brot
laafe - laufen
Lääwe - Leben
Lawerdasch - Sehr Gesprächiger Mensch
Lewwerknepp - Leberknödel
Maad / Määd - Mädchen (singulier / pluriel)
malad - krank
Meewel - Möbel
Middaach - Mittag
Mig - Fliege
missemer - müssen wir
moi - mein
Morje - Morgen
ned - nicht
negscht - nächste
nei - nouveau
nimmie - nicht mehr
niwwer - hinüber
Nochber - Nachbar
noidabbe - hineintreten
noii - hinein
nuff - hinauf
nunner - hinab
oostegge - anstecken
Owend - Abend
Owwacht! - Achtung!
owwedruff - oben drauf
Pälzer - Pfälzer
Rää - Regen
Schlabbe - Schuhe
schloofe - schlafen
Schnääges - Süßigkeiten
Schnorres - Schnurbart
sellemols - damals
Stroos - Straße
Stubb - Zimmer
Uffbasse! - Aufgepasst!
Weck - Brötchen
Woi - Wein
worres - durcheinander
Worschd - Wurst
Zores - Streit